Sipat Kalakuan Jalma

ancadlaér = nyaritana anca pisan atawa laun pisan
adigung = takabur boga rasa punjul ti batur
agul = resep nyaritakeun atawa némbongkeun kabisa atawa pangboga
Andalemi = lunguh timpuh, lemes tingkah lakuna
Aral = teu sugema ku kaayaan
Badilang = kurang tenget (tenget = kurang awas titingalian)
Bahula = teu nurut kana paréntah
Baketut = pasemon nu camberut. goreng budi. goreng semu
Balabah = béréhan. daék barangbéré
balakasikang = awéwé nu kalakuanana cara lalaki
Banci = lalaki nu kalakuanana cara awéwé
Bangakawarah = goréng lampah kawas nu teu meunang pangawarah
Bangor = nakal. badeur. pikakeuheuleun. teu nurut kana panyarék
Baragajul = sesebutan ka jalma nu kalakuanana teu eucereug
Barangasan = babarian ambek
Basangkal = budak nu teu nurut ka kolot
Basilat = licik. curang. teu jujur
bawel = céréwéd. loba omong (awéwé)
Bedang = bedegong. mawa karep sorangan
Biko = bodo
Binangkit = rea kabisa
Calakan = babari ngarti kana pangajaran atawa kana hal nu
Calimud = ceceremed. cocorokot. panjang leungeunanyar
Calutak/Caluntang = teu maké bémakrama. teu ngupama ka jalma saluhureun
Campoléh = léléwodeh. henteu junun. lalawora kana gawé
 Canteng = tegep. gandang perténtang
Capétang = pinter tur lancar ngomong (biasana dilarapkeun ka budak
caréraman = budak nu kabitaan ku barang batur. tuluy ménta
Célémbéng = loba ngomong (budak leutik)
Bedang = bedegong. mawa karep sorangan
Berewit = mindeng gering. babarian katerap panyakit (biasa dilarapkeun ka budak)
Bodo = belet. kuled uteuk. hésé ngarti. hésé diajar
Bodo aléwoh = bodo tapi daék tatanya
Bodo katotoloyo = bodo bari tara daék tatanya
Bolon = can pati nyaho kabeneran. balata boloto kénéh
Codéka = laku lampah goréng ka batur
Cologog = kalakuan nu teu maké tatakrama
Culangung = belegug. teu hormat. teu nyaho tatakrama
Curaling = sok resep pulang paling. teu bisa dipercaya
épésméér = babarin ceurik. teu kaop manggih kanyeri
Eusleum = rada gelo

Tidak ada komentar: